Offre (étape 1 sur 4)

Votre navigateur n'accepte pas les témoins (cookies). Veuillez activer cette fonction dans les paramètres du navigateur.

Quatre étapes simples pour votre traduction, avec ou sans relecture (après vous être inscrit comme client). Il n'est pas nécessaire de s'enregistrer pour recevoir une offre.

  1. Sélectionner le fichier de texte, la langue source et la langue cible, le domaine spécifique et la date de livraison souhaitée de votre traduction ou de votre traduction avec relecture.
  2. Contrôler l'offre et passer la commande ('Login' si vous n'êtes pas déjà connecté).
  3. Si vous utilisez une carte de crédit Visa Mastercard ou PayPal pour payer, entrez vos données. Cette étape disparaît si vous choisissez de recevoir une facture. Si vous le souhaitez, vous pouvez télécharger la confirmation de commande.
  4. Télécharger la traduction à partir de la date souhaitée (ou après notification).


Entrez les informations pour la traduction
Fichier
Nom de fichier (*)  traductions localisation traduire traduction traductions techniques service de traduction agence de traduction langues traduction allemand agence de traductionSélectionnez le fichier à traduire
sur votre disque dur local.
Nous ne pouvons traiter
que les formats suivants:
Word (*.doc, *.docx et *.docm)
WordPerfect (*.wpd)
RTF (*.rtf)
Text (*.txt)
Détails de la commande
Langue source 
Langue cible 
Pays destinataire 
Domaine spécifique   traductions traduire traduction service de traduction agence de traductionVeuillez choisir un domaine spécifique, s'il s'agit de la traduction d'un texte spécialisé.
Date de livraison souhaitée    traductions traduire traduction service de traduction agence de traductionEntrez votre date de livraison souhaitée et l'heure:
Remarquez sur la page suivante, le message que nous créditons votre date de livraison préférée.
Votre référence   traduction traductions traduire traductions techniques service de traduction anglais francais traduction français anglais traduction allemand francais agence de traduction en ligne traductions localisation traduire russe traduction de texte polonais agence de traduction polonais bureau de traduction néerlandais entreprise de traductionVotre référence (si besoin)
Relecture (Principe des 4 yeux, +20%) [* OFFER.KONTROLLE *]La relecture comprend:
- Vérification par un deuxième traducteur
- Vérification du contenu, de l'orthographe et de la grammaire

ATTENTION: la relecture n'est pas un bon à tirer!